Angebot

Arbeitsweise Preise Portrait Kunden Kontakt Downloads Links
 
 
 
 

Übersetzungsvergleich mehrsprachige Aufträge


Hierbei kontrolliere ich Ausgangs- und Zieltext einer Übersetzung auf Schreibfehler, Grammatik, Logik, Einheitlichkeit, Vollständigkeit, Interpunktion und Typografie.

Die verschiedenen Sprachversionen werden also miteinander abgeglichen, auch in Bezug auf Namen, Zahlen, Anzahl Punkte bei Aufzählungen, Titel, Untertitel, Legenden, Grafiken usw.

Als Basis dient der Text in der Ausgangssprache. Voraussetzung ist, dass die Angaben in der Originalsprache korrekt sind und die fremdsprachigen Texte inhaltlich und stilistisch freigegeben worden sind.

Sprachen: Deutsch, Französisch, Italienisch, Englisch und Spanisch.

<-- zur Angebotsübersicht