TerminologiearbeitFür Firmen, die mehrsprachige Dokumente produzieren, ist eine einheitliche, konsistente Terminologie heutzutage ein Muss, da Fehlübersetzungen und nachträgliche Korrekturen mit erheblichen Kosten und grossem organisatorischem Aufwand verbunden sind. Aber auch wenn nur in Deutsch kommuniziert wird, lohnt sich eine klare Festlegung von Begriffen und Definitionen im Interesse einer klaren und allgemeingültigen Unternehmenssprache. Auf Ihren Wunsch erarbeite ich für Sie ein- oder mehrsprachige Glossare auf Basis bestehender Dokumente und übernehme auch die Datenpflege. Die Definition von Terminologiearbeit finden Sie hier.
Corporate LanguageIst eine einheitliche Unternehmenssprache auch in Ihrer Firma ein Thema oder haben Sie sich entschieden, endlich die längst fälligen Sprachnormen für all Ihre Dokumente festzulegen? Gerne unterstütze ich Sie bei der Erstellung eines Redaktionsleitfadens − bei Bedarf auch in mehreren Sprachen. Hier finden Sie weitere Informationen zu Corporate Language. <-- zur Angebotsübersicht
|
Korrekturen Susanne Brülhart ● Hegibachstrasse 102 ● 8032 Zürich ● Tel. 079 638 65 30 ● info@korrekturen.ch |